A medida que se avanza dentro del estudio del origen de nuestra Real Archicofradia, y pese a que no existen demasiadas constataciones documentales , nos van sorprendiendo sus muestras de singularidad , pero ,esta vez suficientes, para poder esta vez confirmar el origen profético de la construcción de templo de nuestra Iglesia matriz .
Indagado en los archivos de la Biblioteca de Catanzaro, en un libro fechado en 1670, escrito por el patricio de la ciudad, Vincenzo d’Amato, nos brinda una detallada serie de hechos que resumidos se transcriben, con la anticipada disculpa ,de por estar escritos en latin medideval puedan existir algunos errores en su traducción ,ya que su valor es de mera búsqueda histórica con carácter privado para la confraternidad.
El libro es una memoria histórica de la ciudad de Catanzaro, que entre otras cuestiones relata el origen de la ciudad y el paso de diversas civilizaciones, y menciona, por su importancia en la historia a a Alfonso I de Aragón, el rey que conquistó el reino de Nápoles y Sicilia a los franceses en el siglo XII.
Según el libro, Alfonso I fue un gran benefactor de Catanzaro, que le otorgó varios privilegios y honores, como el título de ciudad fiel y leal, el derecho de acuñar moneda propia, la exención de impuestos y la construcción de un castillo y una catedral. El libro también relata algunas anécdotas sobre el rey, como su visita a la ciudad en 1137, su participación en la cruzada contra los sarracenos y su muerte sin descendencia en 1139, por lo que su sucesion la ocupó Ferrate I, entre los sucesos destacables , detallamos:
• La embajada de Barcelona al rey Fernando: Los embajadores de Barcelona felicitan al rey Fernando por sus victorias y le recuerdan su lealtad a la casa real. El rey les acoge con afecto y les promete confirmar sus privilegios y concederles más beneficios.
• La enfermedad y recuperación del rey: El rey sufre una grave enfermedad que pone en peligro su vida, pero se recupera y recompensa a los que le sirvieron con baronías y títulos.
• El matrimonio de Don Inigo de Avalos: El rey quiere compensar a Don Inigo de Avalos, que perdió su estado en Castilla por apoyar a Don Enrique de Aragón, y le ofrece casarse con Enrichetta Rufo, condesa de Catanzaro y marquesa de Corrone. Don Antonio Centeglia, virrey de Calabria, negocia el matrimonio por orden del rey, pero se enamora de la condesa y se casa con ella.
• La construcción del convento de los Padres Menores de San Francisco: El autor narra cómo la Virgen de las Gracias se apareció a un ciudadano devoto y le ordenó que pidiera al obispo y al magistrado que fundaran un convento para los frailes franciscanos en el lugar donde estaba una antigua y venerable iglesia dedicada a ella. El ciudadano obedeció y encontró el apoyo de las autoridades y del pueblo, pero el conde de Centelles se opuso a la obra, temiendo que fuera perjudicial para su castillo.
La profecía del beato Paolo Sinopolitano: El autor cuenta cómo un fraile franciscano llamado Paolo Sinopolitano predicó en la catedral y profetizó que la construcción del convento y de otras iglesias se haría con las ruinas del castillo y del palacio del conde, pues así lo había dispuesto Dios en sus eternos decretos.
El tirano conde se burló de la profecía y ordenó que el fraile se marchara, pero poco después fue expulsado por los ciudadanos y el castillo fue derribado, cumpliéndose así la predicción. “Los ciudadanos de Catanzaro se rebelaron contra su tiranía y lo expulsaron miserablemente, privándolo de todo. Su propiedad fue confiscada y dividida en partes iguales entre los ciudadanos, y de sus ruinas se construyeron varias iglesias, entre ellas la de San Giovanni, en la que floreció con el tiempo una congregación con hábito, que en las festividades contó varias veces con más de mil doscientos congregantes.”.

Fuente transcripción exacta.
Libro 2 paginas 110 a 120
“Sixtur Epiſcopus jèrunrflruorum Dei. Dileft’ofilio Bolla di Siflo Abbott‘ S. Leonardi extra muro: Catbaten-ſalutem .l á» ,Tirano dell’ aſ Apoilolicam benedil‘îionem . Sedi: Apoſtolica exube- folntíone della ra”: clementia returrentiumad cam cum bumílitdtſiñ Citta‘ perla mar perſonam”; ſtatim poſt exceflum , ſe propitiam exibet , ze del Fredda“. (9* benignam , a* iliarum vo
Centellesdilrflìfilii nobili: rm-i Antonij etiam de Cen telles. Corroni tune Marchionis frater german”: diffam Ciuitatemmt eidem Antonio de Centella: re‘ darei:- fb fcfl’am teneret, (y‘ dièì‘i bomines preſet-e Cinitatís, ”t m fidelitate diff! Regis manerent ,famem , e? plura alia incommoda , que guerra: de nere/finte ſerum tra/?unt n paterentur, quandam Carola: Fridalancia Canonica! Caſh-ue”. in ~presbiteram ordine confinata” cani-Iene Ciuitatem prodere, e’? iſlampi-efato [nanni de Centel les , quiplures Cities dit?” Ciuitatir career-:re , (F‘ non ”ullas alias ‘utríufqueſèxus perſonas neri rudere , ac ”annulla alia crudelitatis genera in eadcm Ciuitat‘L) cxeree‘re deererierat, tempore per iſa/74m Carola-u deſ ‘gna-‘0 :rudere , c?- axfignareordinaſſet, (9* cum ordina ta per ipſum Carolum ante tempi-r per eum, w prefer tm, defignatum in lueem ‘uemflenr . ac diff/u Carola: , ó’ ”annullialzjfui complice: per ipſe: Cine: capri z (a‘ inca rceratifuiſſent, , (F‘ ”Ottime/1mm. Predit’lumj‘ponte abſme tortura, aut violentia aliqua ordinaſſe, za- ipſiru faäionis tornaſſe-Caput ipſe Carola: confeſſa; fuiſſet a ad ctamorcm Populirlamantis moi-farm moriaturpm~ fari’ bomines diëíum Carolum prerbirerum abfque de gradatione, @complice: prediffosnulz’a precedente., ſementi:: , aut eondemnatíone per ”annullos Officizler [cauſare: dim; Ciuiratix morti tradi . ó‘ eorum corpore infruflra diuidiſeeerum , exeommuoieatio-nìr , e?“ alias ferire-‘nidi, cenſura: , c’e-piena: m :alia committente: tam a iure , quam perfinodales eonflitutiones generali ter promulgomsincurrendo . Cum autem .fieureadem petitioſubiungebat , ip/i bomin ‘s necesfimte cogentepro zziitione dieſe Ciuitatir., w illius direprioncm , (F’ rui— nam euirarent , (/9′ non valente: furari ipfim Populi alla: refiflere , pradiffa omnia ſetti-int; doleamque ai! intimi; de premijfirper eos commisſi: , pro parte diffa rum bominum nobis fuit bumiliterflipplieatum, w ei!, @fiumi ſuo in pmmirfis opportune prouidere de beni gnitate Apoflolifla ;lignei-em”. N05 igitur ip/ìus Vi~ (8.1 gerente: in, lewis, cui propria”: efl miſi-rari jimpen Ùyîtf Secondo 1 2. z Ùparee”. Ù’ quinon vult mortem peccatorum , ſed rt conuertantur , Ù’ ”iu-mt, buiufmodiſupplicarioni bu; i›2clliratì,difireli011i:upper Apoflolica [cripta man damm , quatenusſìita efl , bomines , ó‘ Official” pm dc’ſíos ,fi boe bumititer petierint, aſententijs , cenſura’: cp penis prefetti: autoritate nofira bac vicedumtaxat abſoluas in forma Ecclefix conſueta , iniuná’ís indc ci: pro modo culpa: penitentiaſalutari , @’4qu quae dei”‘refuerint iniungenda , aboleafquc ab ei: omne-m inha— bilitaris z (Tinfamie maoulam, fiucnotam , per iſſo: pramiſſorum occaſione contratîawmon obfiantibus pra* misfir , ac canñitutionibu: , C9' ordinationibus Apoflo liti: , c-.eteriſque ccnſuris quibuſcnnque. Dazum Rom-e apud Sanfium Petrum anno lncarnatz'onit Dominic-e Mille/Emo quadringentefimofeptuagrfimo Ruanda-Pri: die ida: May . Pontifieams noflrianno prima. Diſperando homai il Centeglia di più.”